Catégories
Dans les coulisses

Même en entrevue avec les équipes de la LNH, Matveï Michkov a eu des problèmes d’attitude

Ça commence à être de notoriété publique que le super espoir russe, Matveï Michkov, vient avec une attitude assez particulière. Il a déjà été fait mention à plusieurs occasions qu’il avait choisi les équipes qu’il acceptait de rencontrer avant le repêchage. Le plus bel exemple est assurément du côté de l’Arizona où l’équipe a décidé de jeter son dévolu sur Dmitry Simashev, lui aussi un Russe, au 6e rang alors que Michkov était toujours disponible. Puisqu’ils ont réclamé deux espoirs du pays de Poutine, on ne peut pas dire qu’ils étaient frileux de sélectionner l’énigmatique attaquant.

Pour le Canadien, il est clair que c’est justement son attitude qui a fait pencher la balance. Aujourd’hui, il est le projet des Flyers et c’est à eux de réussir à le faire cadrer dans leur concept d’équipe pour qu’il soit un élément positif de leur organisation au-delà des points qu’il peut inscrire.

Dans le plus récent épisode du podcast Tellement Hockey de Radio-Canada, le journaliste Alexandre Gascon a révélé un nouveau truc sur Michkov qui m’a un peu étonné. Même en entrevue avec les équipes de la LNH, il a eu des problèmes d’attitude.

Comme vous le savez, Michkov ne parle pas anglais. Pour faire ses entrevues avec les équipes, il avait besoin d’un traducteur. Il devient difficile de cerner quelqu’un quand tous ses propos sont filtrés par une tierce personne. L’intension, la tonalité, la gestuelle, tout devient décalé en passant d’un intervenant à l’autre.

Les équipes y sont un peu habituées puisque des joueurs russes, il y en a dans chaque cuvée. Elles ont donc leur propre interprète de confiance avec qui ils sont habitués de travailler. Cette personne est un employé de l’équipe et non du jeune et cette nuance, dans le cas présent, revêt une importance capitale.

Gascon mentionne dans l’émission qu’il a eu la chance de discuter avec un dépisteur d’une équipe qui a pu rencontrer Matveï Michkov et que ça ne s’est pas très bien passé. Le jeune homme devait avoir l’impression que le traducteur allait le protéger ou adoucir ses propos avant de les traduire à l’équipe qui lui faisait face, mais, dans les faits, ce n’était absolument pas le cas.

Ainsi, après plusieurs questions sur le jeu défensif, Michkov se serait emporté et aurait lancé quelque chose comme ceci :

« Je vais m’en occuper de ma défense. Tu peux dire à ton gars que ça va être correct. » – Matveï Michkov

Pas le genre de réponse et de tact que les équipes s’attendent d’un espoir qui essaie de leur vendre sa salade! Mais surtout, ça donne une bonne idée de la personnalité du garçon et de ce qu’il pense dans le fond des concepts défensifs du jeu et du manque de respect des consignes qu’il pourrait afficher une fois repêchés.

Parmi les équipes qui ont rencontré le jeune homme, on peut certainement penser que cette histoire n’est pas survenue lors de sa rencontre avec le Canadien puisque Nick Bobrov aurait sûrement servi d’interprète et, sachant son rôle dans l’organisation, je suis convaincu que Michkov ne se serait pas laissé emporter ainsi.

En rafale

– Anze Kopitar signe une prolongation de contrat avec les Kings.

– C’est une signature rapide pour un choix de 2e ronde.


– Pierre Dorion n’avait pas fini son magasinage.


– Le préparateur physique de Rafaël Harvey-Pinard nous parle du parcours de celui-ci.